广西现藏少数民族古籍约5000册 部分破损严重

2014年06月16日 13:39   来源:南国早报   龚文颖

     一部分破损严重、亟待修复的少数民族古籍。 记者 龚文颖翻拍 

  许多人都读过中文书、外文书,但您读过少数民族古籍吗?在广西有文字记载的两千多年历史中,广大少数民族创造了丰富多彩的民族文化,也流传有各自的珍贵典籍。6月14至20日,“八桂遗珍——广西少数民族古籍保护成果展”在自治区图书馆展出,许多藏在“深闺”的珍本呈现在读者面前,令人大开眼界

  广西现藏少数民族古籍约5000册 

  自治区图书馆地方文献部主任蓝凌云介绍说,在漫长的历史中,广西的壮、瑶、苗、侗、仫佬、毛南、京、回、彝、水、仡佬等11个世居少数民族,创造了各自丰富多彩的民族文化,留下众多珍贵典籍。但由于历史原因,广西少数民族古籍大多散藏于民间,鲜为人知。上世纪50年代以来,我区多次组织进行民族古籍的普查、搜集工作。目前,自治区图书馆收藏有少数民族抄本1483册,加上自治区少数民族事务委员会等单位部门的收藏,总数约有5000册。

  现存的少数民族古籍中,以壮族古籍数量最多,主要是广西民间歌书等,以手抄本的形式世代流传。在形制上,歌书一般为毛装和线装,用纸是广西本地产的土(纱)纸。“纱纸”一词在词典中查不到,但相信中年以上的本土居民应该见过——它与宣纸有所区别,质地疏密不均,但韧性很好,其原料采用竹子、皮麻树等长纤维植物,用料根据四季而变化。壮族人多用它来抄写族谱、屋契等,而祭扫祖坟所用的白色经幡,也是纱纸的一种。

  其他少数民族的古籍也很有研究价值。例如瑶族的典籍以记载民族来源、迁徒历史、宗教信仰为主,过山榜(也称评皇券牒,记载瑶族历史的文献)、盘王大歌、女书等古籍为瑶族特有。毛南族的古籍鲜有人知,以反映“肥套”(还愿仪式)的民歌抄本最具特色。

  “左意右声”的古壮字 

  汉字中有不少形声字,壮族古籍中使用的古壮字,也与形声字有异曲同工之妙。古壮字是壮族先民吸取并仿造汉字六书的构字方法,或者用汉字记音等方法创制的。蓝凌云说,要阅读壮族古籍,如果没有一些古壮字的功底,就只能一知半解。

  古壮字的辨识有个规律,即一部分文字是“左意右声”。例如,“米厚”字在壮语中是“米饭”的意思,左边的“米”字旁是表示字意,右边的“厚”字则表示壮语读音hou;又如“魚巴”字是壮语“鱼”的意思,“魚”表意,“巴”代表壮语读音bya;还有“ィ云”字,是壮语“人”之意,“ィ”是意,“云”表示壮语读音vunz。

  在过去,壮族人民为了学习汉字,还编过一本名为《三千书》的工具书。这本书收入了约3000个汉字,并以古壮字注汉字——汉字在前,用大字体;注文在后,用小字体。每个汉字的古壮字注文还包括两部分,一是对应的古壮字写法,二是用古壮字解释汉字的含义。如汉字“气”对应的古壮字写法为“希”等,与现在的《汉语词典》可谓不谋而合。

  读者有望阅读古籍电子版 

  今年4月,广西有97部古籍入选第三批全区珍贵古籍名录,其中包括4部少数民族文字古籍,用十壮字写成的《鲁班唱不分卷》就是其中一本。

  蓝凌云介绍说,《鲁班唱不分卷》是清代光绪年间大新县的抄本,它是一部壮族民间师公在请神、跳神时所用的唱本,文字的主要内容是唱诵师公祖鲁班的身世和功德。东周时期的古人鲁班,被壮族师公奉为行业之祖,并专门为其写唱本,可见汉族与壮族文化融合之深。

  我区收藏的少数民族古籍珍本中,可以说本本都有故事,饱含先人的智慧。清朝宣统年间壮族男女青年对歌用的袖珍歌本《宽欧巾》,能塞在裤兜里,随时掏出来看一眼。道光年间用于卜卦的《卦书》,用彩绘图像画出各种卦像。记载壮族始祖布洛陀和麽渌甲创造天地万物、造字定礼仪等的清代抄本《叭付祖宗》,是一部少数民族史诗。可惜的是,由于广西气候炎热潮湿,不少古籍受到损坏,没有了封皮、护页,加上民间保存条件简陋,这些古籍还面临虫蛀、水渍、撕裂等风险,亟需保护和修复。

  为了保护好历史的遗存,馆藏的珍贵古籍平时不能轻易示人。但蓝凌云也透露了一个好消息——今年起,广西图书馆与自治区少数民族事务委员会计划合作开展少数民族古籍数字化工作,在3到5年内,有望为普通读者提供古籍条目检索、全文阅读工作,让更多藏于“深闺”中的珍本呈现在读者面前。

(责任编辑:徐丹洋)

精彩图片